2021北京第二外國語學(xué)院綜合考試英語一研究生考試大綱

發(fā)布時間:2020-10-29 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021北京第二外國語學(xué)院綜合考試英語一研究生考試大綱

2021北京第二外國語學(xué)院綜合考試英語一研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021北京第二外國語學(xué)院綜合考試英語一研究生考試大綱 正文

北京第二外國語學(xué)院攻讀碩士學(xué)位研究生入學(xué)考試
綜合考試(英1考試大綱
 
    一、適用的招生專業(yè)
英語語言文學(xué)、翻譯學(xué)、國際文化貿(mào)易
二、考試的基本要求
英語語言文學(xué)專業(yè)要求考生系統(tǒng)掌握英美文學(xué)、英美社會文化和語言學(xué)相關(guān)學(xué)科的基本知識、基礎(chǔ)理論和基本方法,要求考生熟練運用英語進(jìn)行知識解答,具有較強(qiáng)思維能力以及綜合運用所學(xué)知識進(jìn)行分析問題和解決問題的能力。
 
翻譯學(xué)專業(yè)要求考生在掌握英語語言學(xué)、英美文學(xué)相關(guān)學(xué)科基本知識的基礎(chǔ)上,系統(tǒng)掌握翻譯學(xué)基礎(chǔ)理論、基本流派和基本方法,并具備一定的翻譯轉(zhuǎn)換能力,要求考生具有較強(qiáng)思維能力以及綜合運用所學(xué)知識進(jìn)行分析問題和解決問題的能力。
三、試卷結(jié)構(gòu)
英語語言文學(xué)和國際文化貿(mào)易專業(yè)
    總分:150分(英美文學(xué)50分;英美概況50分;語言學(xué)50分;)
    題型: 【英美文學(xué)】   1、選擇題10個
                        2、簡答題4個
                   3、問答題1個
【英美概況】   1、選擇題10個
                        2、簡答題4個
                   3、問答題1個
【語 言 學(xué)】   1、選擇題10個
                        2、簡答題4個
                   3、問答題1個
 
翻譯學(xué)專業(yè)
總分:150分(翻譯學(xué) 50分;英美文學(xué)50分;語言學(xué)50分)
題型: 【翻譯學(xué)】1、英譯漢 語篇 1篇
                   2、漢譯英 語篇 1篇
              3、問答題 2個
          【英美文學(xué)】1、選擇題10個
                    2、簡答題4個
               3、問答題1個
【語 言 學(xué)】1、選擇題10個
                    2、簡答題4個
               3、問答題1個
    四、考試的主要內(nèi)容與要求
   (一)英美文學(xué)
    主要內(nèi)容:英美文學(xué)史、文學(xué)思潮、文學(xué)階段的基本概況及重要作家風(fēng)格、特點及其代表作品的理解。
要求:
1、熟練掌握英國文學(xué)與美國文學(xué)重要文學(xué)階段、理解英美文學(xué)思潮、重要作家及其重要作品的基本知識。
2、 能夠在一定的引導(dǎo)下適當(dāng)運用文學(xué)分析方法對英美文學(xué)作品進(jìn)行分析,并做出一定的評價。
(二)英美概況
    主要內(nèi)容:美國社會文化、英國社會文化的相關(guān)知識。
    要求:對英美國家的社會制度和歷史文化等有較為深入的了解,具備較寬廣的知識面和較強(qiáng)的思辨能力,能夠提出自己的見解。
    (三)語言學(xué)
    主要內(nèi)容 
    1、語言學(xué)研究范圍、方法等;
    2、語言的界定、語言屬性、功能等;
    3、語音學(xué)基礎(chǔ)知識;
    4、音位學(xué)規(guī)則;
    5、形態(tài)學(xué)基礎(chǔ)知識;
    6、句法學(xué)基礎(chǔ)知識;
    7、語義學(xué)基礎(chǔ)知識;
    8、語用學(xué)基礎(chǔ)知識;
    9、語言的心理過程;
    10、語言、思維、文化;
    11、現(xiàn)代語言學(xué)理論與流派等。
要求要求考生掌握語言的本質(zhì)與屬性、語言的各構(gòu)成要素(語音、形態(tài)、句法語義)語言的使用、語言、思維與文化、語言學(xué)流派等基本知識、基本理論和基本方法,并能綜合運用所學(xué)知識分析和解決社會語言生活中的實際問題。
 
(四)翻譯學(xué)
主要內(nèi)容:翻譯實踐和中西方翻譯理論知識。
    要求:能夠較完整地實現(xiàn)英漢、漢英之間的語篇翻譯轉(zhuǎn)換,具有扎實的雙語能力、翻譯意識、跨文化轉(zhuǎn)換能力,同時對中西翻譯史及基本的翻譯理論有較為深入的了解,并且能夠運用相關(guān)理論分析問題,提出自己的見解。
 
    五、主要參考書目
英語語言文學(xué)專業(yè):
《新編英國文學(xué)選讀》(第四版)羅經(jīng)國,北京大學(xué)出版社,2016年。
《美國文學(xué)選讀》(第三版)  陶  潔,高等教育出版社,2000年。
《美國文學(xué)簡史》(第三版)  常耀信,南開大學(xué)出版社,2008年。
《語言學(xué)教程》(第四版)(英文)  胡壯麟,北京大學(xué)出版社,2011年。
《英語國家概況》(修訂版) 謝福之主編,外語教學(xué)與研究出版社,2013年。
 
翻譯學(xué)專業(yè):
《新編英國文學(xué)選讀》(第四版)羅經(jīng)國,北京大學(xué)出版社,2016年。
《美國文學(xué)選讀》(第三版)  陶  潔,高等教育出版社,2000年。
《美國文學(xué)簡史》(第三版)  常耀信,南開大學(xué)出版社,2008年。
《語言學(xué)教程》(第四版)(英文)  胡壯麟,北京大學(xué)出版社,2011年。
《中國譯學(xué)理論史稿》(修訂版) 陳福康,上海外語教育出版社,2000年 。
《英漢對比研究》(增訂本)連淑能,高等教育出版社,2010年。
《西方翻譯簡史》(增訂版)譚載喜,商務(wù)印書館,2004年。
A Textbook of Translation. Peter Newmark,Shanghai FLEP,2001.
北京第二外國語學(xué)院

添加北京第二外國語學(xué)院學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[北京第二外國語學(xué)院考研分?jǐn)?shù)線、北京第二外國語學(xué)院報錄比、北京第二外國語學(xué)院考研群、北京第二外國語學(xué)院學(xué)姐微信、北京第二外國語學(xué)院考研真題、北京第二外國語學(xué)院專業(yè)目錄、北京第二外國語學(xué)院排名、北京第二外國語學(xué)院保研、北京第二外國語學(xué)院公眾號、北京第二外國語學(xué)院研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對應(yīng)北京第二外國語學(xué)院考研信息或資源。

北京第二外國語學(xué)院考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://www.qiang-kai.com/bisu/cankaoshumu_365229.html

推薦閱讀