猛操美女下面在线免费网站,亚州春色,亚洲特级黄色免费网站,色草视频,亚洲精品国产综合久久一线,一级片网址在线看,亚洲日韩图片专区第1页

曲阜師范大學(xué)考研網(wǎng)

曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研

曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研

曲阜師范大學(xué)考研/保研免費資源:

相關(guān)專業(yè)

曲阜師范大學(xué)優(yōu)惠價原價選擇
加入購物車立即購買
Add 曲阜師范大學(xué)微信
研究生為你答疑,送資源

因為曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)專業(yè)研究生數(shù)量有限,愿意做考研輔導(dǎo)的數(shù)量不確定,請加我們顧問的微信進行咨詢和確認,搶先預(yù)訂研究生,以免錯失研究生輔導(dǎo)機會。

曲阜師范大學(xué)是一個不錯的學(xué)校,深受考研人的追捧,本校每年會有數(shù)千名研究生招生的名額,研究生報考錄取比在3:1左右,難度中等,部分熱門的研究生專業(yè)研究生報考錄取比會更高一點,請各位準備報考曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研的同學(xué)注意: 曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)研究生錄取分數(shù)線(或稱考研分數(shù)線)的數(shù)據(jù)。因為每年都有不少人報考曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研,競爭激烈,所以強烈建議各位準備考曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)研究生的考研人準備一些基本的歷年考研真題、 研究生學(xué)姐學(xué)長的筆記、考研經(jīng)驗等等(考研派有考研經(jīng)驗頻道,也有考研派微信公眾號、考研派APP等產(chǎn)品平臺,里面有不少研究生會免費解答你的考研問題,助你考研一臂之力),另外考研派也會為大家曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研的參考書目、考研大綱、研究生招生咨詢電話等聯(lián)系方式。希望你考取曲阜師范大學(xué) 外國語言文學(xué)專業(yè)研究生,考研是個孤獨的事情,需要耐得住寂寞,祝愿各位考研的學(xué)生好好復(fù)習(xí)備考,來年上個985/211,實現(xiàn)自己的名校研究生夢想。

曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研
2018曲阜師范大學(xué)英語語言學(xué)初試復(fù)試經(jīng)驗貼
曲阜師范大學(xué)(10446)-翻譯學(xué)院(013)-外國語言文學(xué)(05020)-語言學(xué)與翻譯(06)-全日制
本人,普通二本,專四合格,六級464,英語基礎(chǔ)其實很差,考研期間通過了三筆。初試成績:政治:69;法語:83;基礎(chǔ)英語:111;英漢互譯與英語寫作:133
因為在備考期間,沒有歷年真題(有過98-2011年基礎(chǔ)英語的真題,但是太模糊,且每年的變動太大,并無實質(zhì)性的參考價值),所以這篇帖子給小伙伴們一些備考方法。
二外-法語
因為決定考學(xué)碩,法語水平又實在有限,所以專業(yè)課有一半的時間全部花在了法語上。先說一下,我用到的書目:
【1】簡明法語教程(孫輝)
【2】大學(xué)法語考研必備(郭以澄)
【3】法語語法練習(xí)800+法語詞匯練習(xí)800
【4】圣才 全國名校外國語學(xué)院二外法語
【5】法語 (馬曉宏)1-3冊
剛開始復(fù)習(xí)的時候,可以先把簡明法語教程從頭到尾認真看一遍,這本書后面有一些試題,一定要做一下,一開始可能單詞什么的都不會寫,不會的可以看著答案寫,這樣堅持一段時間掌握一些基本的單詞是沒有問題的,畢竟考試的時候有一些需要寫的題目,要掌握一些常用詞的拼寫。期間可以對書上的語法稍作整理,書上內(nèi)容太多繁瑣,仔細整理內(nèi)容其實很少。今年的法語初試題,大都是對基礎(chǔ)知識的考察,包括主動改被動,對劃線部分提問,法譯漢(段落),單選,閱讀理解(第一篇:一篇文章,10個選擇; 第二篇:一篇文章,5個問答),句子翻譯。經(jīng)過這次考試,發(fā)現(xiàn)很多知識全部來自一份Word文檔,有需要可以分享。過來人的經(jīng)驗,掌握這份資料可以提分至少20分。每年的的題型可能有所變化,但單選,閱讀,翻譯,肯定不會少,平時做一下相關(guān)題目,我是用的大學(xué)法語考研必備那本黃皮的書,上面的選擇題至少要做3遍以上,掌握一些高頻搭配,常見詞,對錯題進行整理。閱讀至少做一遍(2011年出過上面的兩篇),翻譯部分掌握了這份Word就沒問題了,(今年考試句子全部來自這份Word,可是考前一周才偶然發(fā)現(xiàn),沒來得及記),其他考察基礎(chǔ)的題目,好好掌握簡明法語教程,便可應(yīng)對自如。在考前一個月,可以對法語(馬曉宏)上面的單詞部分進行掃盲記憶。有語法,錯題,高頻單詞的筆記分享。
翻譯與英語寫作
因為決定要報考下半年的三級筆譯,所以選了專業(yè)課不考語言學(xué)和文學(xué)的學(xué)校,專業(yè)課是翻譯與英語寫作的最大好處就是不耽誤考證,對于這門考試,官網(wǎng)上也給出了參考書目,但用處不大,不過有時間的話可以看一下。題型無非就是三部分英譯漢,漢譯英,寫作。不得不吐槽一下今年的題量超大,沒有寫完,漢譯英部分五個小段,目測每段四五百字,有一小段選自高英課本。英譯漢和寫作都很簡單,大家一定要切記無論好壞寫完是最重要的。只要能寫完分數(shù)不會很低,當(dāng)然譯文質(zhì)量的好壞,也會很明顯的表現(xiàn)在分數(shù)上。下面是我的復(fù)習(xí)方法和用到的資料。
【1】 韓剛老師的三級筆譯視頻課,有與之配套的Word資料,這套資料絕對是考三筆的法寶。
【2】 張培基散文,我只看了第一冊的一部分,有些內(nèi)容對我來說太難,后來就放棄了,
【3】 政府工作報告,漢譯英經(jīng)??疾斓奈捏w
【4】 專八 翻譯
【5】 經(jīng)濟學(xué)人
每天要保證一定的翻譯量,記憶一些不同領(lǐng)域的高頻詞匯,固定搭配,掌握一定的翻譯技巧,再次給大家安利韓剛老師的課,會學(xué)到很多翻譯方法,出了能使譯文地道,還會教給我們一些應(yīng)對長難句,不認識的抽象詞等的處理辦法。
基礎(chǔ)英語
基礎(chǔ)英語主要考察大家的英語功底,需要記憶的東西并不多。
首先說一下題型,閱讀3篇(其中一篇是05年的專八題),單選1?20(全部來自高英課本上的句子),翻譯(英譯漢),完型填空(大學(xué)四六級),作文。
下面說一下,我用到的資料: 
【1】英語一(做其中的閱讀部分,根據(jù)往年經(jīng)驗,部分閱讀來自英語一),
【2】星火,考研基礎(chǔ)英語
【3】圣才 英語專業(yè)基礎(chǔ)英語
【4】高級英語(張漢熙)
【5】專八真題+專八寫作+閱讀+單詞(如魚得水)
【6】四六級(完型填空部分)
政治
政治,報了文都的班,暑假上了兩周的課,老師講的很有意思,可以幫我們理解記憶,對高中時的理科生是個不錯的選擇,暑假期間對知識進行了梳理,9月份后,也沒買其他的什么資料,仔細過了一篇文都的講義。然后開始做肖秀榮1000題(2遍),蔣中挺800題(因為上的文都的班,所以很多內(nèi)容老師都提到過),最后一個月的時候,開始做肖四和肖八,這期間,大家不要買過多的資料,就算看了也很快就忘掉,反正到最后大家能帶到考場上的無非就是肖四肖八。
資料:
【1】文都輔導(dǎo)班
【2】肖秀榮1000題
【3】肖四肖八
【4】蔣中挺800題
【5】蔣中挺5套卷
【6】風(fēng)中勁草
好啦,曲師雖然不如211,985好聽,但也是個學(xué)英語的好地方啦!

外國語言文學(xué) [050200] 學(xué)術(shù)學(xué)位

專業(yè)信息

所屬院校:曲阜師范大學(xué)
招生年份:2020年
招生類別:全日制研究生
所屬學(xué)院:外國語學(xué)院
所屬門類代碼、名稱:[05]文學(xué)
所屬一級學(xué)科代碼、名稱:[02]外國語言文學(xué)

專業(yè)招生詳情

研究方向: (01)語言學(xué)(02)二語習(xí)得與外語教學(xué)(03)英美文學(xué)(04)翻譯理論與實踐(05)俄語語言文學(xué)(11)儒學(xué)海外傳播
招生人數(shù): 17
考試科目: ①(101)思想政治理論
②(241)日語(自命題)
③(705)基礎(chǔ)英語
④(805)翻譯(英漢互譯)與寫作
或①(101)思想政治理論
②(242)俄語(自命題)
③(705)基礎(chǔ)英語
④(805)翻譯(英漢互譯)與寫作
或①(101)思想政治理論
②(243)法語
③(705)基礎(chǔ)英語
④(805)翻譯(英漢互譯)與寫作
或①(101)思想政治理論
②(244)德語
③(705)基礎(chǔ)英語
④(805)翻譯(英漢互譯)與寫作
備  注:
外國語言文學(xué) [050200] 學(xué)術(shù)學(xué)位

專業(yè)信息

所屬院校:曲阜師范大學(xué)
招生年份:2020年
招生類別:全日制研究生
所屬學(xué)院:翻譯學(xué)院
所屬門類代碼、名稱:[05]文學(xué)
所屬一級學(xué)科代碼、名稱:[02]外國語言文學(xué)

專業(yè)招生詳情

研究方向: (06)語言學(xué)與翻譯(07)文學(xué)與翻譯(08)日語語言文學(xué)(09)亞非語言文學(xué)
招生人數(shù): 6
考試科目: ①(101)思想政治理論
②(241)日語(自命題)
③(705)基礎(chǔ)英語
④(805)翻譯(英漢互譯)與寫作
或①(101)思想政治理論
②(243)法語
③(705)基礎(chǔ)英語
④(805)翻譯(英漢互譯)與寫作
備  注:

基本信息

專業(yè)名稱:外國語言文學(xué)     專業(yè)代碼:050200     門類/類別:文學(xué)     學(xué)科/類別:外國語言文學(xué)

專業(yè)介紹

北方工業(yè)大學(xué)為例
北方工業(yè)大學(xué)外國語言文學(xué)一級學(xué)科下設(shè)英語語言文學(xué)、外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)和日語語言文學(xué)三個二級學(xué)科。
研究方向介紹
英語語言文學(xué)
本學(xué)科設(shè)有英語語言學(xué)、英美文學(xué)和英漢對比三個方向。英語語言學(xué)以英語語言本體作為研究對象,重點理論研究,側(cè)重語言哲學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)、詞匯學(xué)、修辭學(xué)、詞典學(xué)、文體學(xué)等。英美文學(xué)主要研究當(dāng)代西方文藝、理論、重要作家及作品、二十世紀英美小說批評和英美兒童文學(xué)、文學(xué)作品翻譯和評論。英漢對比主要以現(xiàn)代語言學(xué)理論為指導(dǎo),對英漢兩種語言進行對比研究,以揭示英漢語言的相似性、差異性及其根源,并從語言哲學(xué)、心理語言學(xué)、語言史以及語言與文化等方面進行解釋。
外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)
本學(xué)科設(shè)有語言與文化研究、外語教學(xué)理論與實踐和翻譯理論與實踐三個方向。語言與文化研究重點是外語教學(xué)中的文化定位、全球化背景下母語文化與目的語文化的對話與協(xié)商模式,全球化對語言與文化的影響,不同文化族群之間人際溝通理論知識和應(yīng)用策略等內(nèi)容。外語教學(xué)理論與實踐方向主要以國內(nèi)外哲學(xué)、語言學(xué)、心理學(xué)、社會學(xué)、教育學(xué)及認知科學(xué)等為理論指導(dǎo),加深對外語學(xué)習(xí)本質(zhì)和二語習(xí)得理論的研究,深化對外語教學(xué)的一般規(guī)律的認識、深入研究外語教學(xué)中在規(guī)劃和實施具體事項的科學(xué)思維方式、方法和手段。研究的主要內(nèi)容有外語教學(xué)理論、外語學(xué)習(xí)理論、外語教學(xué)技巧、教學(xué)大綱設(shè)計、教材編寫的原則和評估、測試理論與方法、教學(xué)環(huán)境要素、第二語言習(xí)得、雙語教學(xué)、多媒體與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)、語料庫與外語教學(xué)、對外漢語教學(xué)等內(nèi)容的研究。 翻譯理論與實踐注重翻譯理論研究,包括中外翻譯史、翻譯理論與流派、翻譯原則和標準、翻譯功能、翻譯批評、中外文化對比研究等。強調(diào)理論應(yīng)用于實踐,結(jié)合本校特點,側(cè)重經(jīng)貿(mào)、科技、法律等領(lǐng)域的口筆譯研究。
日語語言文學(xué)
本學(xué)科目前設(shè)兩個研究方向:日本語言與日語教育研究和日本文學(xué)與翻譯研究。其中日本語言與日語教育研究主要培養(yǎng)從事日語教育和日語研究的專門人才。要求學(xué)生系統(tǒng)地掌握日語語言學(xué)和日語教育的基礎(chǔ)理論和研究方法,并具有一定從事日語語言研究和日語教育研究的能力。掌握教材分析和編寫的基本方法。日本文學(xué)與翻譯研究主要培養(yǎng)從事日本文學(xué)教學(xué)、翻譯的專門人才。要求學(xué)生掌握日本文學(xué)與翻譯的基礎(chǔ)理論和研究方法,對日本文學(xué)有較深入全面的了解;能夠熟練掌握研究作家、分析作品的基本理論與方法,能進行譯作研究。
學(xué)科優(yōu)勢
師資力量
現(xiàn)有教師65人,教授9人,副教授24人,其中博士21人,在讀博士2人;有5位教師具有指導(dǎo)本方向碩士生的資格和經(jīng)歷;另特聘國內(nèi)外知名教授16人。形成了以教授、副教授為核心的教學(xué)科研梯隊。全體教師均有國外訪學(xué)或講學(xué)經(jīng)歷,對外學(xué)術(shù)交流頻繁,13人在國內(nèi)外重要學(xué)術(shù)團體中任職。
學(xué)術(shù)成果
近五年來,承擔(dān)國家社科基金或子課題項目6項,主持省部級以上課題9項,主持北京市課題18項,承擔(dān)校級或各類其他課題135項,科研經(jīng)費總額160余萬元;在國內(nèi)外重要學(xué)術(shù)刊物如International Forum of Teaching & Studies(國際檢索)、《外語教學(xué)》、《外語學(xué)刊》、《中國外語》《解放軍外語學(xué)院學(xué)報》,《日語學(xué)習(xí)與研究》等發(fā)表論文261篇,其中CSSCI來源35篇,核心期刊43篇;出版學(xué)術(shù)專著或譯著73部、教材31部;與歐美日10余所大學(xué)建立了長期穩(wěn)定的學(xué)術(shù)交流關(guān)系。
國家級課題名單
 
序號
項目負責(zé)人
項目名稱
項目類型
1
王文革
新時期以來中國藝術(shù)家藝術(shù)觀念譜系性研究
國家社科基金
2
李海燕
 
河汾王氏和陜郡上官氏與初唐詩學(xué)
國家社科基金
3
董樹寶
新時期以來中國藝術(shù)家藝術(shù)觀念譜系性研究
國家社科基金
4
蘇穎
上古漢語狀語研究
國家社科基金
 
3、硬件設(shè)施:多媒體教室、語音實驗室、同聲傳譯教室;外語境外衛(wèi)星電視節(jié)目接收及播出平臺等共534臺/套,設(shè)備價值1133萬元;擁有中外文圖書10萬余冊、中外文學(xué)術(shù)期刊200余種。
研究特色:
 
以周利娟教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊長期從事語言學(xué)理論研究, 主要研究的領(lǐng)域有:哲學(xué)與語言的關(guān)系、人類思維與語義表達及其理據(jù)的關(guān)系、網(wǎng)絡(luò)語言符號任意性和規(guī)約性及社會心理等。先后在《北京師范大學(xué)學(xué)報》、《外語學(xué)刊》、《外語與外語教學(xué)》等核心刊物發(fā)表論文13篇。出版專著《發(fā)出者意義與接收者理解意義的錯配》;先后承擔(dān)國家社科基金子課題1項,省部級課題1項,校級課題9項。以聶中華副教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊以認知句法學(xué)為重點研究方向, 近五年主要專著有《論日語復(fù)句的共性與個性》、《日語語氣研究新解》、《日語非對等比較句研究》、《漢日定語從句對比研究》。先后在《解放軍外語學(xué)院學(xué)報》,《日語學(xué)習(xí)與研究》等學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表16篇論文,專著5部;承擔(dān)國家社科基金子課題1項,省部級課題1項,市級課題2項,校級課題12項。以李翔博士為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊主要從事英語詞典學(xué)史、英語語言史和日語詞匯語義研究,該團隊是國內(nèi)較早系統(tǒng)對約翰生《英語詞典》編纂理論與實踐進行研究。在Johnsonian News Letter,《辭書研究》、《外語教學(xué)理論與實踐》、《外語教學(xué)》、《日語學(xué)習(xí)與研究》等刊物上發(fā)表論文10篇。該團隊主持北京市教委社科面上項目“新型英語學(xué)習(xí)詞典編纂模式研究”,完成包括“約翰生《英語詞典》研究”在內(nèi)的各類科研項目6項。論文“約翰生《英語詞典》詞目問題研究”獲2007年第7屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會論文優(yōu)秀獎。
 
 
 
以郭濤教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊注重二語習(xí)得的理論研究,團隊帶頭人先后獲得霍英東教師獎、省級首批優(yōu)秀教師稱號、省部級優(yōu)秀教學(xué)成果獎2項(主持人),享受政府津貼,曾任黑龍江省大學(xué)外語教學(xué)指導(dǎo)委員會副理事長、黑龍江省外語學(xué)會副會長。該團隊主要開展第二語言習(xí)得研究,理論視角是認知語言學(xué)理論和社會文化理論,研究方法上強調(diào)定量和定性相結(jié)合,實證研究與思辨性研究相結(jié)合。承擔(dān)國家社科基金項目子課題2項、北京市課題1項,校級課題14項。在《中國外語》、《外語教學(xué)》、《外語學(xué)刊》等期刊發(fā)表論文 28篇;主持完成教材9部。以袁鳳識副教授為帶頭人的團隊以測試理論效度、構(gòu)念效度等為依據(jù),對語言能力測試、隱喻能力測試、跨文化交際能力測試進行研究。目前正從事“中國高校英語專業(yè)隱喻能力實證研究”、“跨文化交際能力構(gòu)念效度的結(jié)構(gòu)方程模型研究”等課題研究;承擔(dān)國家社科基金項目子課題2項,完成“日語測試語言學(xué)研究”省部級課題1項,正承擔(dān)校級課題8項。在《中國外語》等核心刊物發(fā)表論文24篇。以高越副教授為帶頭人的團隊主要就中國外語教學(xué)環(huán)境下教學(xué)方法的理論與實踐問題開展研究,強調(diào)將語言學(xué)習(xí)理論應(yīng)用于教學(xué)實踐,用科學(xué)的語言學(xué)習(xí)觀指導(dǎo)教學(xué)觀,在《外語教學(xué)》、《教育理論與實踐》等期刊上發(fā)表論文38篇,承擔(dān)省部級課題2項,校級課題29項,教材1部。以沈志莉教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊注重中外教育文化現(xiàn)象的比較研究。該團隊現(xiàn)從事文化比較、中外高等教育比較研究、日本大學(xué)考試制度、評價體系等方面的研究,曾在《比較教育研究》等重要學(xué)術(shù)刊物發(fā)表“中外高等教育評價比較研究”、“高等教育評價方法述評”、“日本現(xiàn)行大學(xué)入學(xué)考試研究”、“日本的新義務(wù)教育改革構(gòu)想”等論文17篇,出版專著或譯著6部,教材4部,主持各類課題11項。
 
 
 
以聶中華教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊學(xué)科師資力量雄厚,擁有同類院校最強的日本語言文化師資力量,碩士生導(dǎo)師全部擁有博士學(xué)位,有在國外著名學(xué)府長期留學(xué)或任教,合作研究的經(jīng)歷,具有高超的語言技能和豐富的教學(xué)經(jīng)驗。學(xué)科科研能力強。近五年,在北京大學(xué)出版社、商務(wù)印書館等知名出版社出版著作、教材約40部,發(fā)表學(xué)術(shù)論文約30篇,主持北京市教委項目、省部級項目、國際合作項目多項,為中國日語教學(xué)研究會理事單位、漢日對比國際研討會理事單位。學(xué)科國際學(xué)術(shù)交流活動頻繁,每年安排豐富多彩的外事活動和前沿學(xué)科講座。與日本關(guān)西外國語大學(xué)、拓殖大學(xué)、城西國際大學(xué)等建立了學(xué)術(shù)交流關(guān)系,研究生求學(xué)期間都將前往日本留學(xué)。
日本語言研究主要跟蹤最新學(xué)術(shù)動態(tài)、前沿研究,將語言與社會、生活、文化相結(jié)合,探討語言的發(fā)展、變化及應(yīng)用功能,不斷用新的研究方法,積極拓寬新的 研究領(lǐng)域。使學(xué)習(xí)者掌握扎實的專業(yè)知識,并具有從事教學(xué)、科研工作的能力。日語教育研究是從外語教育理論入手,了解外語教育及日語教育的歷史,分析、考察日語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)日語上存在的障礙,重點探討適合于中國學(xué)生習(xí)得日語的教學(xué)方法, 使學(xué)生了解、掌握新的教育理念和教學(xué)方法,針對日語教學(xué)現(xiàn)狀和存在的問題研究適應(yīng)其發(fā)展的新的教學(xué)方法,優(yōu)化語言教學(xué)模式,解決存在的實際問題。使學(xué)習(xí)者既有堅實的語言功底,又具有從事日語教學(xué)和日語教育研究的能力。
日本文學(xué)研究是通過歷時和共時的視角研究日本文學(xué)的本土特色,重點探討其古代吸收中國文化和近現(xiàn)代吸收西方文化,在與異文化融合后的文學(xué)特征,挖掘其產(chǎn)生的社會基礎(chǔ)、歷史背景和文學(xué)價值觀,認識其在世界文學(xué)史中的地位,揭示文學(xué)與人文精神的內(nèi)在關(guān)系。培養(yǎng)學(xué)生具有開闊的視野、 扎實的文學(xué)基礎(chǔ)理論知識和系統(tǒng)的專業(yè)知識以及較強的科研能力。
 翻譯研究開設(shè)交替?zhèn)髯g、口譯基礎(chǔ)理論、中日關(guān)系等課程,并進行科學(xué)、系統(tǒng)的同聲傳譯方面的專業(yè)技能訓(xùn)練,提高學(xué)生的語言水平、培養(yǎng)學(xué)習(xí)者具有良好的知識結(jié)構(gòu)和表達能。
 
 
 
以譚旭東副教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊主要從事文學(xué)批評、兒童文學(xué)與翻譯研究,譚旭東是國內(nèi)文學(xué)批評、中外兒童文學(xué)研究與推介的知名青年學(xué)者,其所發(fā)表的以西方傳播學(xué)、社會學(xué)與文學(xué)理論等方面的論文在學(xué)術(shù)界引起了極大關(guān)注。近五年來發(fā)表論文26篇,出版文學(xué)理論批評著作8部,教材9部,譯著12部,主持省部級課題1項,市級課題2項,校級課題10項,3篇論文被《新華文摘》和人大復(fù)印資料轉(zhuǎn)載,2011年獲魯迅文學(xué)獎。
 
 
 
以秦小雅副教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊主要從事法律、科技、貿(mào)易等方面的翻譯教學(xué)與實踐活動,重視商務(wù)翻譯教學(xué)、翻譯的實踐性、中國傳統(tǒng)翻譯技巧與西方翻譯理論的結(jié)合,發(fā)表專著或譯著8部,發(fā)表論文15篇,主持校級課題6項,《口譯理論與實踐教程》被列為高等院校規(guī)劃教材。
 
 
以王德巖副教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊主要從事中外美學(xué)與文化的比較研究,對東方美學(xué)史、東方藝術(shù)、東方審美范疇等課題進行了開拓性的對比研究。參加國家社科基金課題“東方審美范疇研究”,參編高校教材《東方美學(xué)簡史》、《東方藝術(shù)與美學(xué)》,參加《東方美學(xué)》等著作的撰寫工作。近五年來在《文藝理論研究》等重要刊物發(fā)表“日本作為西方文藝思想的‘中間人’對中國現(xiàn)代文藝學(xué)的影響”等相關(guān)論文24篇,專著或譯著7部,教材4部,主持各類課題13項。 
 
 
以史仲文教授為帶頭人的學(xué)術(shù)團隊長期從事跨文化交際的理論問題研究, 在研究中國文化對外國文化的吸收、中外文化交流與傳播方面建樹頗豐。曾主編由人民出版社出版的《中國全史》、《世界全史》(百卷本),出版專著《中西文明的歷史對話》。對文化交流比較的系統(tǒng)性進行了理論上的總結(jié),著有《文化中國的十大品性》、《漢語是這樣美麗的》和《中國藝術(shù)史》等,研究范圍涵蓋中外文化比較、儒學(xué)對東方美學(xué)的影響、中外語言美學(xué)研究等。該團隊共發(fā)表論文15篇,專著或譯著8部,教材3部,主持各種課題13項。
學(xué)科的主要任務(wù)及發(fā)展目標
人才培養(yǎng)  政治素養(yǎng)方面
較好地掌握馬列主義、毛澤東思想的鄧小平理論,堅持四項基本原則,樹立正確的世界觀、人生觀和價值觀。遵紀守法,具有較強的 事業(yè)心和責(zé)任感,具有良好的道德品質(zhì)和學(xué)術(shù)修養(yǎng)。2.專業(yè)理論水平方面:具有較寬的知識面,堅實的理論基礎(chǔ)和系統(tǒng)的專業(yè)知識。 3.科研 能力方面:通過系統(tǒng)學(xué)習(xí)和規(guī)范訓(xùn)練培養(yǎng)創(chuàng)新能力,能夠自我發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,能夠獨立從事科學(xué)研究的能力。 4、應(yīng)用能力方面: 具有較強的語言技能和各自研究方向的理論和相關(guān)知識, 以適合在學(xué)校、科研、外事、文化、新聞、企業(yè)等部門從事教學(xué)、翻譯、研究等 方面的高級應(yīng)用性與研究型人才。還應(yīng)掌握第二外語和計算機應(yīng)用技術(shù),具有較強的運用網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的能力。 
教學(xué)管理  
外國語言文學(xué)碩士點剛剛成立, 我們要嚴格按照《中華人民共和國學(xué)位條例》的規(guī)定加強規(guī)范管理, 在研究生招生、培養(yǎng)方案制定,培養(yǎng)目標、研究方向、培養(yǎng)方式、課程設(shè)置等方面,借鑒前人經(jīng)驗的同時,辦出自己的特色,在操作的過程中,做到嚴謹、嚴格、嚴肅。
 團隊建設(shè)
1)引進與自身培養(yǎng)人才相結(jié)合,不斷增強研究團隊的實力,推進科研不斷向高層次發(fā)展。 2)加強國內(nèi)和國際學(xué)術(shù)交流和合作研究,利用出去訪學(xué)和請進講學(xué)的方式,拓寬視野,開闊思路,豐富和提高研究內(nèi)容。3)鼓勵和突出前沿和特色研究, 推動教師在各自研究領(lǐng)域的發(fā)展中起到突出作用,擴大影響力。

專業(yè)點分布

北京工業(yè)大學(xué) 北方工業(yè)大學(xué) 北京郵電大學(xué) 中國地質(zhì)大學(xué)(北京) 華北理工大學(xué) 河北科技大學(xué) 內(nèi)蒙古工業(yè)大學(xué) 大連大學(xué) 沈陽化工大學(xué) 長春理工大學(xué) 北華大學(xué) 齊齊哈爾大學(xué) 佳木斯大學(xué) 上海理工大學(xué) 華東理工大學(xué) 江蘇師范大學(xué) 南京信息工程大學(xué) 江蘇大學(xué) 浙江理工大學(xué) 華僑大學(xué) 曲阜師范大學(xué) 魯東大學(xué) 河南師范大學(xué) 武漢科技大學(xué) 武漢工程大學(xué) 三峽大學(xué) 中國地質(zhì)大學(xué)(武漢) 湖南科技大學(xué) 湖南大學(xué) 國防科技大學(xué) 湘潭大學(xué) 中山大學(xué) 深圳大學(xué) 重慶交通大學(xué) 貴州師范大學(xué) 西安電子科技大學(xué) 新疆大學(xué)

專業(yè)院校排名

0502 外國語言文學(xué)
本一級學(xué)科中,全國具有“博士授權(quán)”的高校共 41 所,本次參評38 所;部分具有“碩士授權(quán)”的高校 也參加了評估;參評高校共計 163 所(注:評估結(jié)果相同的高校排序不分先后,按學(xué)校代碼排列)
序號 學(xué)校代碼 學(xué)校名稱 評選結(jié)果
1 10001 北京大學(xué) A+
2 10030 北京外國語大學(xué) A+
3 10271 上海外國語大學(xué) A+
4 10212 黑龍江大學(xué) A
5 10248 上海交通大學(xué) A
6 10284 南京大學(xué) A
7 10335 浙江大學(xué) A
8 11846 廣東外語外貿(mào)大學(xué) A
9 10003 清華大學(xué) A-
10 10006 北京航空航天大學(xué) A-
11 10027 北京師范大學(xué) A-
12 10036 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué) A-
13 10246 復(fù)旦大學(xué) A-
14 10269 華東師范大學(xué) A-
15 10319 南京師范大學(xué) A-
16 10422 山東大學(xué) A-
17 10002 中國人民大學(xué) B+
18 10032 北京語言大學(xué) B+
19 10055 南開大學(xué) B+
20 10184 延邊大學(xué) B+
21 10200 東北師范大學(xué) B+
22 10247 同濟大學(xué) B+
23 10285 蘇州大學(xué) B+
24 10384 廈門大學(xué) B+
25 10486 武漢大學(xué) B+
26 10532 湖南大學(xué) B+
27 10542 湖南師范大學(xué) B+
28 10558 中山大學(xué) B+
29 10610 四川大學(xué) B+
30 10635 西南大學(xué) B+
31 10650 四川外國語大學(xué) B+
32 10724 西安外國語大學(xué) B+
33 10008 北京科技大學(xué) B
34 10028 首都師范大學(xué) B
35 10031 北京第二外國語學(xué)院 B
36 10068 天津外國語大學(xué) B
37 10172 大連外國語大學(xué) B
38 10183 吉林大學(xué) B
39 10273 上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué) B
40 10346 杭州師范大學(xué) B
41 10353 浙江工商大學(xué) B
42 10394 福建師范大學(xué) B
43 10423 中國海洋大學(xué) B
44 10475 河南大學(xué) B
45 10487 華中科技大學(xué) B
46 10511 華中師范大學(xué) B
47 10718 陜西師范大學(xué) B
48 11646 寧波大學(xué) B
49 10004 北京交通大學(xué) B-
50 10213 哈爾濱工業(yè)大學(xué) B-
51 10231 哈爾濱師范大學(xué) B-
52 10254 上海海事大學(xué) B-
53 10280 上海大學(xué) B-
54 10345 浙江師范大學(xué) B-
55 10445 山東師范大學(xué) B-
56 10446 曲阜師范大學(xué) B-
57 10459 鄭州大學(xué) B-
58 10559 暨南大學(xué) B-
59 10561 華南理工大學(xué) B-
60 10574 華南師范大學(xué) B-
61 10608 廣西民族大學(xué) B-
62 10611 重慶大學(xué) B-
63 10698 西安交通大學(xué) B-
64 10736 西北師范大學(xué) B-
65 11117 揚州大學(xué) B-
66 10007 北京理工大學(xué) C+
67 10053 中國政法大學(xué) C+
68 10065 天津師范大學(xué) C+
69 10108 山西大學(xué) C+
70 10165 遼寧師范大學(xué) C+
71 10270 上海師范大學(xué) C+
72 10272 上海財經(jīng)大學(xué) C+
73 10287 南京航空航天大學(xué) C+
74 10290 中國礦業(yè)大學(xué) C+
75 10357 安徽大學(xué) C+
76 10414 江西師范大學(xué) C+
77 10476 河南師范大學(xué) C+
78 10530 湘潭大學(xué) C+
79 10593 廣西大學(xué) C+
80 10602 廣西師范大學(xué) C+
81 10613 西南交通大學(xué) C+
82 10636 四川師范大學(xué) C+
83 10730 蘭州大學(xué) C+
84 11414 中國石油大學(xué) C+
85 10022 北京林業(yè)大學(xué) C
86 10033 中國傳媒大學(xué) C
87 10094 河北師范大學(xué) C
88 10140 遼寧大學(xué) C
89 10151 大連海事大學(xué) C
90 10252 上海理工大學(xué) C
91 10299 江蘇大學(xué) C
92 10451 魯東大學(xué) C
93 10491 中國地質(zhì)大學(xué) C
94 10534 湖南科技大學(xué) C
95 10590 深圳大學(xué) C
96 10637 重慶師范大學(xué) C
97 10697 西北大學(xué) C
98 11065 青島大學(xué) C
99 90002 國防科技大學(xué) C
100 10075 河北大學(xué) C-
101 10079 華北電力大學(xué) C-
102 10126 內(nèi)蒙古大學(xué) C-
103 10203 吉林師范大學(xué) C-
104 10251 華東理工大學(xué) C-
105 10288 南京理工大學(xué) C-
106 10320 江蘇師范大學(xué) C-
107 10386 福州大學(xué) C-
108 10403 南昌大學(xué) C-
109 10512 湖北大學(xué) C-
110 10520 中南財經(jīng)政法大學(xué) C-
111 10652 西南政法大學(xué) C-
112 10656 西南民族大學(xué) C-
113 10673 云南大學(xué) C-
114 10681 云南師范大學(xué) C-
115 10749 寧夏大學(xué) C-

外國語言文學(xué)專業(yè)考研科目:
242俄語(二外)
  《大學(xué)俄語簡明教程》(第二外語用)張寶鈐錢曉慧高教出版社
  243日語(二外)
  《標準日本語》(新版)初級1、2冊,中級第1冊(前15課)人民教育出版社
  244德語(二外)
  《德語》(上下)吳永岸華宗德上海外語教育出版社
  245法語(二外)
  《簡明法語教程》(上下)孫輝
  615基礎(chǔ)英語
  《高級英語》(1、2)張漢熙外語教學(xué)與研究出版社《英語國家社會與文化入門》(上下)朱永濤高等教育出版社2005高校英語專業(yè)現(xiàn)行"精讀"類課程高年級教材
  616基礎(chǔ)日語(含閱讀)
  《新編日語》周平、陳小芬上海外語教育出版社
  813日語翻譯與寫作
  《日漢互譯教程》高寧,張秀華編著南開大學(xué)出版社2006
  814英語翻譯與寫作
  《英語寫作手冊》(英文版)丁往道外研社2004《英漢翻譯教程》張培基上海外語教育出版社2008《實用翻譯教程》馮慶華上海外語教育出版社2008
(重慶大學(xué)為例)

外國語言文學(xué)考研參考書:
研究方向 考試科目 復(fù)試科目、復(fù)試參考書
01英語語言文學(xué)
02外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)
03日語語言文學(xué)更多研究方向
方向01、02:
①101思想政治理論
②262二外俄語 或 263二外日語 或 264二外德語 或 265二外法語
③614基礎(chǔ)英語
④857綜合考試

方向03:
①101思想政治理論
②201英語一
③615基礎(chǔ)日語
④858日語專業(yè)基礎(chǔ)更多考試科目信息
備注:
01方向:
復(fù)試時專業(yè)綜合考試內(nèi)容:英美文學(xué)。

02方向:
復(fù)試時專業(yè)綜合考試內(nèi)容:英語語言學(xué)。

03方向:
復(fù)試時專業(yè)綜合考試內(nèi)容:日語專業(yè)綜合。更多復(fù)試科目參考書信息
 

外國語言文學(xué)研究生就業(yè)方向:
(一) 職業(yè)方向分析

職業(yè)方向一  專業(yè)翻譯

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:在各種翻譯機構(gòu)專門從事翻譯工作的專業(yè)人員。一般為科研、政府等機構(gòu)。

市場趨勢:這是外語類人才最常規(guī)的就業(yè)方向,社會需求比較穩(wěn)定,但人才需求量大幅度增長的可能性也較小。

辦公地點:室內(nèi)

初始職位:翻譯助理

職業(yè)利弊:工作穩(wěn)定、收入較高

職業(yè)人格:事務(wù)型、研究型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:大學(xué)入學(xué)時就要有報考公務(wù)員或參加事業(yè)單位招考的準備。

職業(yè)發(fā)展:高級翻譯

職業(yè)方向二  商務(wù)翻譯

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:在企業(yè)對外貿(mào)易活動中從事翻譯事務(wù)的專業(yè)人員。

市場趨勢:隨著我國經(jīng)濟外向程度的不斷加深,企業(yè)的對外貿(mào)易及交流活動會越來越多,因此對商務(wù)翻譯類人才將有著極為旺盛的需求。

辦公地點:室內(nèi)、外

初始職位:翻譯助理

職業(yè)利弊:工作比較穩(wěn)定,待遇豐厚,有出國的機會。

職業(yè)人格:事務(wù)型、服務(wù)型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:學(xué)好本專業(yè),輔修經(jīng)濟類、商科專業(yè),或者學(xué)習(xí)此類專業(yè)的相關(guān)知識。在校期間要多進入企業(yè)加強實習(xí),積累工作經(jīng)驗,為未來的順利就業(yè)奠定基礎(chǔ)。

職業(yè)發(fā)展:部門經(jīng)理、企業(yè)家

職業(yè)方向三  同聲傳譯

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:在各類組織中從事現(xiàn)場翻譯的專業(yè)人員,比如政府官員外事活動中的現(xiàn)場翻譯、大型會議中的現(xiàn)場翻譯以及經(jīng)貿(mào)洽談時的現(xiàn)場翻譯等等。

市場趨勢:此類人才屬于翻譯工作中的金字塔尖,需求量不很大,但對同聲傳譯的業(yè)務(wù)素質(zhì)要求相當(dāng)高,除了能準確的翻譯出雙方的思想感情,同時還要有極高的機變能力,從而為當(dāng)事雙方服好務(wù)。當(dāng)然該專業(yè)的供應(yīng)量更小,因此,如果有志于從事該行業(yè)的學(xué)生可以大膽報考此類專業(yè),向這一職業(yè)目標發(fā)展。

辦公地點:室內(nèi)、外

初始職位:翻譯助理

職業(yè)利弊:工作靈活、待遇豐厚。

職業(yè)人格:管理型、事務(wù)型、服務(wù)型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:略

職業(yè)發(fā)展:高級翻譯

職業(yè)方向四  外貿(mào)業(yè)務(wù)人員

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:具體與外商直接洽談業(yè)務(wù)的專業(yè)貿(mào)易人員。

市場趨勢:隨著改革開放的不斷深化,企業(yè)的對外貿(mào)易及交流活動越來越多,因此精通外語的外貿(mào)業(yè)務(wù)人才需求量非常大,但這對人才的要求也很高,他們是典型的復(fù)合型人才,懂外語,會經(jīng)營管理,有獨當(dāng)一面的能力。

辦公地點:室內(nèi)、外

初始職位:業(yè)務(wù)員

職業(yè)利弊:工作比較穩(wěn)定、待遇豐厚,工作任務(wù)及壓力大。

職業(yè)人格:管理型、服務(wù)型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:學(xué)好本專業(yè),同時輔修經(jīng)濟或商科類專業(yè),在大學(xué)期間多到外貿(mào)類公司實習(xí),積累工作經(jīng)驗,為未來的順利就業(yè)奠定基礎(chǔ)。

職業(yè)發(fā)展:企業(yè)家、翻譯家

職業(yè)方向五  外語教師

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:在各類學(xué)校從事外語教學(xué)的專業(yè)人員。

市場趨勢:隨著改革開放的不斷深入,中國人學(xué)習(xí)外語的熱情日益高漲,因此對外語教師的需求也將在長期保持增長態(tài)勢。

辦公地點:教室

初始職位:教師

職業(yè)利弊:如果在公辦學(xué)校,則待遇高、工作比較穩(wěn)定,休閑時間多。如果在民辦機構(gòu),則待遇高,但工作不太穩(wěn)定。

職業(yè)人格:管理型、事務(wù)型、服務(wù)型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:略

職業(yè)發(fā)展:高級教師

職業(yè)方向六  對外漢語教師

對應(yīng)專業(yè):所有外語專業(yè)

職業(yè)說明:同前

市場趨勢:略

辦公地點:略

初始職位:略

職業(yè)利弊:略

職業(yè)人格:事務(wù)型、服務(wù)型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:學(xué)好本專業(yè)的同時,還要加強漢語言的學(xué)習(xí),以便成為合格的對外漢語教師。

職業(yè)發(fā)展:高級教師

職業(yè)方向七  涉外導(dǎo)游

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:向外籍人士提供導(dǎo)游服務(wù)的專業(yè)人員

市場趨勢:據(jù)權(quán)威機構(gòu)披露,中國在未來幾十年內(nèi)都將是全球最富活力和高成長性的旅游目的地,因此這對涉外導(dǎo)游的需求將十分旺盛。

辦公地點:室外

初始職位:導(dǎo)游助理

職業(yè)利弊:工作比較穩(wěn)定,收入高,有機會游覽各種旅游勝地,但長期出差,在野外工作。是比較適合于年輕人做的職業(yè)。

職業(yè)人格:管理型、服務(wù)型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:學(xué)好本專業(yè)的同時,要學(xué)習(xí)旅游、商科等專業(yè)的相關(guān)知識,并為考取導(dǎo)游證做準備。

職業(yè)發(fā)展:翻譯、旅行社總裁

職業(yè)方向八  涉外護理

對應(yīng)專業(yè):所有外語類專業(yè)

職業(yè)說明:向外籍人士提供護理服務(wù)的專業(yè)人員

市場趨勢:隨著中國對外開放程度的不斷加深,國際市場對中國的護理人才也有著比較強烈的需求。因此涉外護理人才將有著比較廣闊的市場。

辦公地點:室內(nèi)

初始職位:初級護理

職業(yè)利弊:工作比較穩(wěn)定,收入豐厚。但勞動強度較大,在國外工作要有較強的環(huán)境適應(yīng)能力。

職業(yè)人格:服務(wù)型、管理型

學(xué)業(yè)規(guī)劃:學(xué)好本專業(yè)的同時,要輔修護理類專業(yè)。

職業(yè)發(fā)展:高級護理

微信搜索公眾號“考研派之家”,關(guān)注【考研派之家】微信公眾號,在考研派之家微信號輸入【曲阜師范大學(xué)考研分數(shù)線、曲阜師范大學(xué)報錄比、曲阜師范大學(xué)考研群、曲阜師范大學(xué)學(xué)姐微信、曲阜師范大學(xué)考研真題、曲阜師范大學(xué)專業(yè)目錄、曲阜師范大學(xué)排名、曲阜師范大學(xué)保研、曲阜師范大學(xué)公眾號、曲阜師范大學(xué)研究生招生)】即可在手機上查看相對應(yīng)曲阜師范大學(xué)考研信息或資源

曲阜師范大學(xué)考研公眾號 考研派之家公眾號

曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)考研 推薦

曲阜師范大學(xué)研究生學(xué)姐微信


加學(xué)姐微信,獲免費答疑,進考研群
曲阜師范大學(xué)考研網(wǎng)由曲阜師范大學(xué)研究生維護,發(fā)布最新的曲阜師范大學(xué)研究生招生信息,還提供曲阜師范大學(xué)研究生1對1輔導(dǎo)和考研真題等服務(wù),有問題請加微信溝通。

關(guān)于我們

以下資料由曲阜師范大學(xué)外國語言文學(xué)研究生團隊整理提供,其團隊成員覆蓋各個院系,專門搜集本校的考研真題和高分筆記、題庫等資料。

專業(yè)課資料作為考研核心資料,部分專業(yè)重題概率極高,必須吃透,反復(fù)復(fù)習(xí)。如有需要高分研究生學(xué)長一對一輔導(dǎo)的,也可聯(lián)系我們安排。

考研派網(wǎng)站,為大家提供安全的交易平臺,資料有任何問題,均可向我們投訴,我們會督促考研派研究生團隊解決問題,保障同學(xué)們的權(quán)益。

購買指南 發(fā)貨信息 關(guān)于我們 - 研究生兼職庫