中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享

發(fā)布時(shí)間:2016-08-19 編輯:考研派小莉 推薦訪問:考研經(jīng)驗(yàn) 翻譯碩士
中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享

中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費(fèi)考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學(xué)姐微信,全程免費(fèi)答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)翻譯碩士考研經(jīng)驗(yàn)分享 正文

  復(fù)試回來了,一直學(xué)弟學(xué)妹問關(guān)于地大翻譯碩士的事。本人善忘,可能跟這個(gè)人說的忘跟那個(gè)人說了,還是整理下吧。
  本人絕對是冒著犧牲小我,成就大我的精神,論壇里好多潛水的同仁不要說我高調(diào)的好,畢竟大家都是從迷茫期走過來的,該是感謝論壇和學(xué)長的時(shí)候啦。
  貌似我很啰嗦!,言歸正傳。
  本人普通二本畢業(yè),初試考了389,政治79,翻譯碩士英語79,英語翻譯基礎(chǔ)121,百科110,說分的目的在于更有針對性。
  政治:沒報(bào)班,用的是一戰(zhàn)時(shí)文都發(fā)的書。就那樣一遍遍的看啊,看啊??炜荚嚂r(shí)買的任汝芬的序列4,肖秀榮的4,背了大題。考試時(shí)傻眼了,選擇題那叫一個(gè)不會(huì)啊,純蒙的!政治不多說,沒買答案沒報(bào)班純粹是運(yùn)氣成分,學(xué)妹學(xué)弟們還是問別人的好。
  翻譯碩士英語:整個(gè)考研下來我沒弄明白哪門是翻譯碩士英語,哪門是英語翻譯基礎(chǔ),到了考試那天還是弄反了。題型是單項(xiàng)選擇,改錯(cuò),閱讀理解和作文。個(gè)人感覺單選考了好多星火基礎(chǔ)英語的題,不知道感覺對不對,改錯(cuò)是2003年專八改錯(cuò)的原題,閱讀理解不是很難有的可以從中間找到答案,作文寫得是你認(rèn)為現(xiàn)在的年輕人是不是比以前自私啊,沒愛心啊什么的,才300字,屬于剛寫就要結(jié)尾的那種,不讓人大肆發(fā)揮,真是的。地大的參考書我?guī)缀鯖]買,好多理論性的看不進(jìn)去,買了圣才的翻譯碩士三本書,作文是專八熱點(diǎn)100篇,偶爾還看看雅思作文,不過記不住。
  英語翻譯基礎(chǔ):很多人今年栽這上面了,因?yàn)榧葲]考熱點(diǎn)詞匯翻譯也沒考縮略語,都是翻譯理論,什么正說反譯,增詞法,華麗辭藻,升華之類??赡苁菫榱讼拗品怯⒄Z專業(yè)的考生吧。不知道今年會(huì)不會(huì)變,還是多方面準(zhǔn)備的好。篇章英譯漢乍一看有些難,只要靜下心仔細(xì)分析下還不是很難。記得中間有能量守恒定律,幾何,代數(shù),三角函數(shù)這些詞,平時(shí)注意下就好。漢譯英是關(guān)于老帽山景點(diǎn)的翻譯,一百度就出來了,我試過,這個(gè)好像是專八的訓(xùn)練題。本人從2010年考過專八就沒接觸這方面的知識了。
  百科知識:最糾結(jié)的一門,選擇題各種不會(huì),我就蒙啊猜啊。之前看到公務(wù)員考試的百科題,好像還真有些考到了,也看了其他學(xué)校的真題,反正不知道地大在哪弄的這題。第一題是印度姓氏排名,我小時(shí)候看過世界幽默童話365,上面有這個(gè)知識,一陣狂喜。還有二戰(zhàn)德國西線將軍是誰,本人大概記得德被稱為“沙漠之狐”的隆美爾將軍被打敗了,不管三七二十一就選了他,到現(xiàn)在還不知道對了沒,還有壺口瀑布是在哪兩個(gè)省交界處,鋼琴之王是誰,宮商角徵羽對應(yīng)的音樂,老子的一句名言!完了忘完了。這個(gè)題沒法準(zhǔn)備還是多看點(diǎn)公務(wù)員的百科題庫比較好。小作文是給一家酒店員工英語培訓(xùn)的策劃書,貌似是中山大學(xué)有一年的原題,大作文我寫的是夢想與行動(dòng)的關(guān)系。本人漢語言功底還行,作文就沒怎么準(zhǔn)備,快考試時(shí)看了高考優(yōu)秀作文。
  然后就是出分,然后就是復(fù)試,然后就是去地大了。
  復(fù)試
  口譯的筆試是高級英語聽力,親媽啊,一直不在狀態(tài),放完了我還在傻愣著跟天外來音一樣。第一題選擇題,關(guān)于采訪,新聞,第二題是填詞,放兩遍。第三題是兩段文章寫出文章大意和關(guān)鍵詞,最后一題是聽譯,英譯漢。反正我的聽力考的不上,比bbc簡單哦,大概專八的速度。
  筆譯我不是很清楚,好像有句子翻譯和篇章翻譯,君子坦蕩蕩小人常戚戚之類。十四號下午面試,筆譯和口譯放一起,先筆譯后口譯,不過內(nèi)容都一樣。第一項(xiàng)是翻譯理論,比如什么是直譯什么意譯,增詞法,正說反譯,加注法,老師隨便調(diào)的。然后是一句漢譯英一句英譯漢,老師說你翻,不是很長。最后一項(xiàng)是你讀研和以后的計(jì)劃。中間還有問到我怎么知道他們學(xué)校的,我就說我想來武漢啊,來武漢了我就找啊,找啊就找到了這個(gè)學(xué)校。純粹胡扯!有個(gè)老師還笑我,不知道笑的什么意思,心里毛毛的。
  地大的調(diào)劑生和一志愿一起排名排獎(jiǎng)學(xué)金,今年沒招滿可是還是刷了一志愿的人。不過聽說外國語學(xué)院還算透明,因?yàn)閺?fù)試結(jié)果出的快,據(jù)說這樣貓膩少,真實(shí)情況我不清楚。但是擬錄取名單上還是有好多不熟悉的名字,就是沒跟我們一起復(fù)試的人。
  本人沒吃飯?jiān)谶@打的,餓的想不出來了,麻煩看到的同仁補(bǔ)充下,盡自己最大的努力為后來人鋪路,這樣的成功才有意義。
中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)

添加中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)考研分?jǐn)?shù)線、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)報(bào)錄比、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)考研群、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)學(xué)姐微信、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)考研真題、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)專業(yè)目錄、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)排名、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)保研、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)公眾號、中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)研究生招生)]即可在手機(jī)上查看相對應(yīng)中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)考研信息或資源。

中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://www.qiang-kai.com/zhongguodizhida/kaoyanjingyan_39729.html

推薦閱讀