桃子姐翻譯碩士1600和1000哪個比較好

發(fā)布時間:2022-12-16 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
桃子姐翻譯碩士學(xué)姐
為你答疑,送資源

關(guān)于《翻譯碩士技巧 》我們搜集了部分翻譯碩士技巧 真題和復(fù)試資源,免費(fèi)贈送;并可提供有償?shù)姆g碩士技巧 專業(yè)研究生初試/復(fù)試/調(diào)劑輔導(dǎo)(收費(fèi)合理,內(nèi)部資源,效果有保障),如果需要領(lǐng)資源或了解研究生輔導(dǎo)的,請加網(wǎng)頁上的學(xué)姐微信。【考研派 okaoyan.com】 為大家提供桃子姐翻譯碩士1600和1000哪個比較好,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站。

對于這倆資料都做過的我來說,還是有點發(fā)言權(quán)的!
1600題和1000題,題源都挺廣的,我覺得可以適配不同的情況。首先第一個不同點,顯而易見就是題量啦,1000題是每天30題左右,1600題是每天50題左右。其次是難度,個人感覺1600難度更高一點。然后就是1000題只有書,1600題是有配套課程以及答疑服務(wù)的。
其實一開始我是只買的1000題,也聽說了1600,想的是先不聽課自己做一做,后來遇到一些問題,覺得還是有老師講更清楚,而且也看中了答疑的服務(wù),就去報了個基英1600的班,真的是我備考做的最正確的事情之一了!
所以選擇使用1000題還是1600題?我覺得,像我一樣基礎(chǔ)薄弱希望得到老師指導(dǎo)的可以選擇1600題;個人基礎(chǔ)好的友友也可以選擇1600題,因為難度確實是有的,個人覺得可以接受,答案還是很詳細(xì)的,句意難點啥的都有;基礎(chǔ)一般又想大量刷題的可以選擇1000題,也是很好用的啦。
PS. 網(wǎng)上也有說答案有問題的,我覺得用的應(yīng)該是很早之前的盜版資料,我自己的備考群就有人分享,怕答案錯的真的建議買正版,我拿到的版本做下來真的沒太多問題!
我個人還是喜歡做比我水平略難點的題的,因為可以查漏補(bǔ)缺,我一般就是根據(jù)錯題去找對應(yīng)的知識點看語法書,語法書可以看《專四語法詞匯1000題》前面的語法部分,也可以用《張滿勝語法新思維》,這個方法真的很好用?。。「杏X針對各個科目都可以用這個方法,雖然前期進(jìn)行的慢,但是效率真的高,基礎(chǔ)也很牢固,后面再刷專四1000題錯誤率就很低了!
相信大家在很多MTI考研經(jīng)驗貼中看到過推薦,我也問了自己的直系學(xué)長,評價還不錯,自己跟下來確實覺得入股不虧!成績出來,基英的分?jǐn)?shù)反倒是最滿意的,非常驚喜,出成績第一時間就去找桃子姐報喜去了!時間花在哪兒,花就開在哪兒,只要肯下功夫,結(jié)果一定不會辜負(fù)你的!

添加桃子姐翻譯碩士學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“桃子姐翻譯碩士”,關(guān)注【桃子姐翻譯碩士】微信公眾號,在桃子姐翻譯碩士微信號輸入【以北京大學(xué)為例:北京大學(xué)翻碩真題、北京大學(xué)翻碩分?jǐn)?shù)線、北京大學(xué)翻碩報錄比、北京大學(xué)翻碩考研群、北京大學(xué)翻碩學(xué)姐微信、北京大學(xué)翻碩排名】即可在手機(jī)上查看相對應(yīng)北京大學(xué)翻碩考研信息或資源

桃子姐翻譯碩士考研公眾號 桃子姐翻譯碩士公眾號

翻譯碩士

本文來源:http://www.qiang-kai.com/zhidao/fanyi/3_814073.html